Chapter 2 Implications of text categorisation for corpusbased legal translation research
This chapter highlights the relevance of text categorisation for research in legal translation by focusing on institutional translation settings, namely: the European Union (EU), the United Nations (UN) and the World Trade Organization (WTO), and their corresponding adjudicative bodies.1 After br...
保存先:
| 第一著者: | |
|---|---|
| フォーマット: | Online |
| 言語: | 英語 |
| 出版事項: |
Taylor & Francis
2021
|
| 主題: | |
| オンライン・アクセス: | 1005217 |
| タグ: |
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
|
類似資料: Chapter 2 Implications of text categorisation for corpusbased legal translation research
- Exploraciones fonolingüísticas: V Jornadas Internacionales de Fonética y Fonología y I Jornadas Nacionales de Fonética y Discurso
- Studia lexicologica
- The Ik language: Dictionary and grammar sketch
- Motivations and Tendencies in Married Name Choice in Hungary
- Ynzer łidła – nasze pieśni. Wilamowskojęzyczne pieśni, kołysanki i wyliczanki
- Eredoctoraat dr.h.c. Jeroen Brouwers